Amazon testet das Synchronisieren von Ai-Sided für einige Filme und Serien auf Prime


Amazon testet künstliche Intelligenz, die sich für ausgewählte Filme ausgewählte Filme und Shows für seinen Prime-Streaming-Service anbieten.

Das Unternehmen sagte diese Woche, dass das AI-unterstützte Synchronisation-das sich auf die Praxis bezieht, einen originalen Audio-Track durch eine übersetzte Sprache zu ersetzen-für lizenzierte Titel angeboten wird, die bisher nicht synchronisiert waren, wie den Animationsfilm „El Cid: La Leyenda“ von 2003.

Das in Seattle ansässige Unternehmen sagte, dass sein Ai-Side-Synchronisierungsdienst in englischer und lateinamerikanischer Spanisch sein werde. Anfangs wird es für 12 lizenzierte Titel angeboten.

Laut Amazon wird das Programm einen hybriden Ansatz verfolgen, sodass „lokale Prozessionals mit KI zusammenarbeiten können, um die Qualitätskontrolle zu gewährleisten“.

Andere Technologieunternehmen haben auch KI-angetriebene Subbing in ihre Plattformen eingeführt. Letztes Jahr hat YouTube eine Funktion veröffentlicht, mit der Inhaltsersteller ihre Videos in mehrere Sprachen übersetzen können. Inzwischen sagte Meta im September, dass es ein KI -Tool getestet habe, das automatisch Stimmen in Rollen übersetzt.



Source link