ChatGPT maakte indruk op miljoenen internetgebruikers toen het voor het eerst werd gelanceerd in december 2022. Voor de Filippijnse Elmer Peramo voelde het echter vertrouwd. Nadat hij enkele aanwijzingen had ingetypt en de reacties van de kunstmatige intelligentie-chatbot had gezien, merkte hij dat de technologie vergelijkbaar was met een project waaraan hij met zijn team bij het Advanced Science and Technology Institute, een overheidsinstantie, had gewerkt.
Het project, iTanong, is als een lokale versie van ChatGPT, vertelde Peramo Rest van de wereld. Via een webpagina kunnen gebruikers vragen stellen in het Engels of Filipijns en door AI gegenereerde antwoorden ontvangen. Het werd bedacht in 2017, maar destijds ontbrak het Peramo en zijn twaalfkoppige team aan de infrastructuur en middelen om het te bouwen. Ze zijn van plan om het volgend jaar te lanceren.
In tegenstelling tot zoekmachines of chatbots put iTanong uit zowel openbaar beschikbare informatie als overheidsdatabases met privé-informatie. Naast alles wat een Google-zoekopdracht of ChatGPT-prompt kan doen, kunnen Filippino’s het programma gebruiken om zich aan te melden voor welzijnsprogramma’s, uitkeringen bij te houden of evacuatielocaties te lokaliseren tijdens een natuurramp, zei Peramo.
“Met iTanong willen we een gelijk speelveld creëren en de toegang tot informatie democratiseren”, zei hij.
Voordat iTanong aan het publiek wordt vrijgegeven, zal het worden ingezet bij overheidsinstanties, waar het zal dienen als vervanging voor de Burgerhandvesteen document in de lobby van elk regeringskantoor op de Filippijnen waarin het beleid van het kantoor wordt beschreven. Hoewel het Burgerhandvest slechts één keer per jaar wordt bijgewerkt, kan iTanong indien nodig worden bijgewerkt, zei Peramo.
Dat zou handig zijn voor Bianca Aguilar, een productontwerper die op zoek is naar een nieuwe baan. ITanong zou een “geschenk uit de hemel” zijn bij het helpen met de moeizame en vaak ingewikkelde vereisten voorafgaand aan het dienstverband, zoals het aanvragen van een fiscaal identificatienummer, een identiteitsbewijs voor de ziektekostenverzekering en toestemming van de politie, vertelde ze. Rest van de wereld.
„Het navigeren door administratieve zaken zoals overheidsdiensten is nog steeds erg verwarrend, dus dat is een van de manieren waarop iTanong behulpzaam kan zijn,“ zei ze. Het helpt ook dat ze vragen kan stellen en informatie in het Filipijns kan ontvangen, voegde ze eraan toe.
Alleen 55% van de Filippino’s zeggen dat ze vloeiend Engels kunnen spreken. ChatGPT is in staat grammaticaal correcte zinnen in de taal te maken, maar de reacties zijn niet altijd gemoedelijk of natuurlijk genoeg voor een Filippijnse spreker om gemakkelijk te begrijpen.
„Het worstelt nog steeds met de juiste uitspraak en ik weet niet zeker of het goed werkt met onze taal“, zei Aguilar.
Populaire grote taalmodellen, zoals GPT van OpenAI, Gemini van Google en Llama van Meta, zijn grotendeels in het Engels getraind, met uitzondering van miljarden mensen die talen spreken die niet vaak online te vinden.
“Minderheidstalen en dialecten, vooral die met een kleinere sprekerspopulatie, worden vaak buiten beschouwing gelaten”, zegt Nuurrianti Jalli, assistent-professor aan de mediaschool van Oklahoma State University. Rest van de wereld. “Deze uitsluiting komt voort uit het gebrek aan digitale representatie en middelen voor deze talen.”
Filipijns wordt beschouwd als een taal met weinig hulpbronnen in de wereld van natuurlijke taalverwerking, wat betekent dat er slechts een kleine hoeveelheid Filippijnse gegevens beschikbaar is om AI-systemen te trainen. Om iTanong te trainen, maakt het team van Peramo gebruik van open-source datasets van de Gemeenschappelijke kruip En Project Gutenberg. Dit materiaal is echter niet genoeg, dus trainen ze het model ook handmatig.
„We hebben onze toevlucht genomen tot het gebruik van synthetisch gegenereerde gegevens, wat betekent dat we nadenken over de algemene vragen die de gebruiker aan het systeem zou stellen“, aldus Peramo.
De Filippijnen staat op de eerste plaats wereldwijd in termen van AI-interesse, gemeten aan de hand van maandelijkse zoekvolumes per 100.000 mensen. Maar de implementatie is ongelijkmatig vanwege een schrijnend gebrek aan infrastructuur zoals datacenters, snelle internetverbinding en cyberbeveiligingsmaatregelen. Slechts 22% van de organisaties in het land acht zichzelf volledig bereid om de opkomende technologie te gebruiken.
Dit staat bovenop de 20 miljoen Filippino’s die nog steeds internetarm zijn: “Degenen in plattelandsgebieden worden geconfronteerd met barrières zoals beperkte internetconnectiviteit, gebrek aan toegang tot onderwijs en een nog lager bewustzijn van de voordelen van AI”, vertelde Dominic Ligot, een data-analist en AI-onderzoeker. Rest van de wereld. “Dit zal het voor hen moeilijk maken om met AI-technologieën om te gaan in vergelijking met stedelijke centra als Metro Manila.”
Elders in de regio wordt AI steeds sneller ingezet. Singapore staat op de derde plaats in de wereld – achter alleen de VS en China – op het gebied van AI-investeringen, innovatie en implementatie. Diverse bedrijven binnen Indonesië werken aan LLM’s om hun lokale talen te behouden Maleisiësteunt de regering een nieuwe LLM in Bahasa Malaysia.
Het team van ITanong werkt samen met andere onderzoeks- en ontwikkelingsinstituten binnen het ministerie van Wetenschap en Technologie om de AI-implementatie van het land te bevorderen. Bijvoorbeeld, Project Reinn hoopt lokale internetconnectiviteit en tablets te bieden aan gebieden met weinig middelen en weinig dekking. Een ander project zal regionale ‘virtuele hubs’ inzetten, oftewel hulpcentra voor mensen met weinig AI-kennis.
ITanong is vooral bekend binnen academische en onderzoekskringen. Om een brede acceptatie te bereiken is samenwerking tussen de overheid, de industrie en onderwijsinstellingen nodig, aldus Ligot.
“Er moet aandacht zijn voor het verbeteren van programma’s voor digitale geletterdheid, het verbeteren van de internettoegang in het hele land en het waarborgen dat ethische normen worden nageleefd,” zei hij. Gebruikers hebben ook de verantwoordelijkheid om “hun begrip en geletterdheid te verdiepen van wat AI is en wat het voor hen kan doen.”
Het plan is om op iTanong tegen 2026 andere lokale talen zoals Cebuano, Ilocano en Hiligaynon toe te voegen, zei Peramo. Het platform zal beschikbaar zijn op mobiele telefoons en gebruikers kunnen zichzelf ook opnemen terwijl ze vragen stellen in plaats van ze uit te typen. Maar de vooruitgang gaat langzamer dan ze hadden gehoopt, zei hij.
De overheidsbureaucratie is een probleem. Sommige lokale bureaus onderhouden geen databases, terwijl andere gebruik maken van ongestructureerde formaten. De financiering loopt vaak vertraging op, zei Peramo. “Soms komen we gedurende een bepaalde tijd met voorstellen. Tegen de tijd dat er nieuwe fondsen binnenkomen, is de technologie (die we willen implementeren) al voorbij,” zei hij.
Met het iTanong-project is het de bedoeling om ook op de Filipijnen een cultuur van innovatie op te bouwen, ondanks de uitdagingen, aldus Peramo.
“De meesten van ons werken gewoon met wat voor ons beschikbaar is”, zei hij. “Maar als we veel onderzoekers hadden die meer toekomstgericht zijn, en als we beleid hadden dat progressief denken bevorderde, dan zou ik zeggen dat we verder vooruit zouden zijn dan waar we nu zijn.”